Kun kdex
2010.01.14. 23:27
A CODEX CUMANICUS
Kun-kipcsak himnuszok s talls krdsek
Elektronikus kiads: Terebess zsia E-Tr
A mai kipcsak-trk npek sei a mongol hdtssal kapcsolatos hatalmas npmozgsok sorn sodrdtak nyugatra, s a XIII-XV. szzadban alakultak kln npekk. A kipcsak-trksgnek egy rgebbi ga azonban mr a IX. szzadban feltnt a trtnelemben. A biznci, szlv s mohamedn forrsok kumnnak, polovecnek, kanglinak, "srgnak" vagy egyszeren kipcsaknak nevezik ket. E kipcsak trzsek a XI. szzadtl a mongol hdtsig tbb fldrajzi csoportra oszl, hatalmas trzsszvetsget alkottak a Volgtl az Al-Dunig. Kzjk tartoztak a magyar trtnelemben oly jelents szerepet jtsz besenyk s kunok is. A mongolok csapsai alatt hatalmuk sszeomlott, de a maradk npek, jabb kipcsak elemekkel feltltve, sztszrdtak Dl-Oroszorszgban, s benpestettk a Krm flszigetet.
E rgi kun-kipcsak npektl - szrvny nyelvemlkeiken kvl - fennmaradt egy klnlegesen becses irodalmi s nyelvi emlk, az gynevezett Codex Cumanicus. A tbb rszbl ll kdexet olasz s nmet hittrt szerzetesek rtk a Krm flszigeten l kipcsak-trk npek kztt, a XIV. szzad els vtizedeiben.
A kdex els rsze egy latin-perzsa-kumn szjegyzk, amit olasz kolonistk 1294-95-ben lltottak ssze, de csak 1330 s 1340 kztt msoltak le a kdexbe. A msodik rsz vallsos szvegeket tartalmaz, melyeket egy dl-oroszorszgi kolostor nmet francisknus szerzetesei rtak le a XIV. szzad negyvenes veiben. Ms szerzetesek grammatikai vzlatokkal talls krdsekkel tltttk ki a mg resen maradt helyeket, oldalakat, s a kt rszt sszefztk. A kdex ezutn olasz kereskedk kezbe kerlt, akik tovbbi perzsa s kumn megjegyzsekkel bvtettk. A XIV. szzad msodik felben a kdexet Velencbe vittk, ma a velencei Szent Mrk-templomban rzik. Korbban gy vltk, hogy Petrarca hagyatkbl szrmazik, de az jabb kutatsok eredmnyei ezt megcfoltk.
A vallsos tartalm przai szvegek latin eredet evangliumi rszletek, prdikcik, imk, szinte sz szerinti fordtsban. A kdex lapjain sztszrt talls krdsek viszont klnleges irodalmi rtket kpviselnek. Kzlk j nhny szp trk nyelven, mvszi formban idzi a rgi trk npkltszetet.
A Codex Cumanicus koronja hat klti m: egy zsoltr s t himnusz. Latinbl fordtottk ket kun-kipcsak nyelvre, de nmelyik vers sokkal tbb, mint fordts: a latin himnuszok mvszi tkltse.
A hetvenht strfbl ll Ave, porta paradisi kezdet zsoltr, valamint kt himnusz fordtja hven kvette a latin eredetit, s ez a fordtsokat nehzkess teszi. A msik hrom himnuszt azonban igazi klt ltette t trkre. Az eredetivel egyenrtk, szrnyal szpsg kumn nyelv himnuszokat alkotott. A Vexilla regis prodeunt kezdet szinte nll remekmnek mondhat. A latin eredetinek megfelelen a kumn kltemny is nyolcsztagos ngysorosokbl ll, de nem alkalmazkodik a latin idmrtkhez, hanem az si trk sztagszmll ritmust kveti. Rmei tisztn csengenek, az si trk hagyomnyt idz elrmei mg fokozzk a kltemny mvszi hatst.
A himnuszok szvegt Kakuk Zsuzsa ltette t magyar przra
KUN-KIPCSAK HIMNUSZOK
VEXILLA REGIS PRODEUNT
Kirlyi zszl vonuljon
kereszt fnye felragyogjon
testt ki testet teremtett
keresztre szgezte vasszeg
Keblt kemny lndzsa jrta
knjn hullt vrverejtke
bizony letnk vltsga
bneink lemosta vle
Isten npeket vezessen
kik-kik t imdja
gy Dvid-zsoltr beteljen
kereszt mindenek forrsa
Fa zsendlt boldog gykrre
forms-teljes lett szpsge
kivirgzott urunk vre
Krisztus maga a gymlcse
Keresztnk kt ldott karja
kivltsgos rtk rajta
kevs egy vilg valja
ki egyenlsge volna
Mrleg egyik vge hajlik
msik vge emelkedik
Jzus vezr pokolt veszt
javunkra buzgn cselekszik
Kereszt egyetlen remnynk
hdolatunkkal elrjk
kegyes nagybjt jrd t lnynk
knnytl megvltst megljnk
Szenthromsg egy Istennk
szp szval dicsrjen lelknk
kiket a kereszt megvltott
lssk rkvalsgod
men
Tandori Dezs fordtsa
IESU, NOSTRA REDEMPTIO
Jzus, megvltsunk vagy te
vagy a szeretet cementje
eget-fldet teremtettl
vgezetl ember lettl
Jsgod legyz bennnket
bneinknek kegyelmeztl
kegyetlen hallod trted
hallunktl megmentettl
Feltrted poklok kapujt
foglyokat szabadtottl
futtattad ellensg hadt
atyddal trs trnt foglaltl
Add meg nknk kegyelmedet
a gonosztl vjad lelknk
clunkhoz eljuttass minket
arcod ltsval teljnk
Jzus lgy a mi rmnk
jutalmunkknt jrhass velnk
msvilgon mindrkkn
szvnk lttodon derljn
Dicsrnk Jzus a mennyben
magasztalunk Atya-Isten
tged is velk Szentllek
Szenthromsg ldunk tged
Tandori Dezs fordtsa
REMINISCENS BEATI SANGUINIS
des Jzus rtatlan vre
hullatta hven szolgit vdve
knnyem omlik rte
Ily drga tettnek nincs feledse
ha jrunk bvs forrsvizre
lelknk telve vle
Krisztus - holott te oly hibtlan vagy
mit gytrd - holott makultlan vagy
trkeny testedet
Koldus vagyok - te gi kirly vagy
gonosz vagyok - maga a jsg vagy
hordod keresztemet
Adomnyaink ugyan mit rnek
s mit adsz te rtk mily nagy rtket
kirlyom oltalmam
Szeretet tesz mmoross tged
keresztnek nagy knjait se fled
n des uram
Pldt tettl - vllaljuk keresztnk
szerettl minket - mi is szeressnk
vilgot feledjnk
Vred ontottad - tisztk lehessnk
knokat szenvedtl - csak lhessnk
bnket levessnk
Elindulunk - ne hagyd hogy hiba
a paradicsomi lakomra
segts, elrhessnk
men
Tandori Dezs fordtsa
KUN-KIPCSAK TALLS KRDSEK
Mezn zsros szj fekszik.
Az a kgy.
Fehr jurta, nincsen szja.
Az a tojs.
Eszik, iszik, lukba bjik.
Az a bicsak.
Szles mezn j menyasszony hajladoz.
Az a ndbuzogny.
Egy a tegzem, temntelen a nyilam.
Az az g s a csillagok.
Piros br tarisznym,
benne hat kicsiny morzsm.
Az a di.
Lkve, dfve nem ldul,
a belseje nem mozdul.
Az a mag.
Ahol lk dombos hely,
ahol lpek rztnyr.
Az a kengyel.
gbl hullott buzogny,
ngy lb kis llatkm.
Az a sndiszn.
Foly kzn t kanca,
mind az te megellett.
Az: feltmadott a szl.
Egyik vge tli szlls,
msik vge nyri szlls.
Az a horgszbot.
rtam, rtam, bertam,
egy fcskra felrtam,
higanyommal meggyrtam,
kk selyemmel takartam.
Az a henna.
Magas hegynek tetejn
nagy betkkel felrtam,
fiam mondta jvk mr,
ott lltam s csak vrtam.
Az a horog meg a hal.
Nlam nlad nincs,
magas hegyen nincs,
kivjt kben nincs,
Kipcsak pusztn nincs.
Az a madrtej.
Milyen llat j fentrl?
Cskos prduc azt mondjk,
combja mentn vz s gyngy
cseppje cspg azt mondjk.
Milyen llat j szembl?
Srga prduc azt mondjk,
farka mentn vz s gyngy
cseppje cspg azt mondjk.
Az: a kereskedk.
Meggrbtett ifj fa.
Az: vasra verve egy fogoly;
kr, diszn ttelelt.
Az: egsz tlen sajnljk;
Ers bika felbgtt
Az: panaszkodik az apja;
Nstny tehn nysztett.
Az: sirnkozik az anyja;
Kt kis fszl lengedez,
fszl tve is remeg.
Az: sirnkozik kt hga.
Kakuk Zsuzsa fordtsa
Codex Cumanicus, msik nevn Petrarca-kdex, 14. szzadi kdex, a kipcsak-trk npek irodalmnak s nyelvnek legrgibb emlke. Jelenleg a velencei Szent Mrk-knyvtr rzi. Korbbi felfogs szerint a m Petrarca knyvtrbl kerlt Velencbe, innen ered Petrarca-kdex elnevezse. A munka kolligtum-jelleg, tbb, klnbz idben s klnbz szerz ltal ksztett, tartalmilag is eltr rszbl ll. A m elejn 1301. jlius 1. a keltezs, ksbb azonban elfordul az 1362-s dtum is. A latin elzmnyekre visszatekint vallsos szvegek, versek, talls krdsek, illetve nyelvtani feljegyzsek valsznleg nmet ferences misszionriusoktl, a m felteheten korbbi eredet latin - perzsa sztrrsze pedig olasz telepesektl szrmazik. A ktet latin betkkel rdott, a trk irodalom szempontjbl elssorban a folklr-anyaga jelents.
|